»

30 January 2014

Bukan Guang Xi Fa Cai, Tapi Xin Nian Kuai Le


Ketika dalam perjalanan nak balik ke rumah petang tadi, JR dapati jalan agak lengang. Kedai-kedai - kebanyakannya kedai kepunyaan orang Cina - tutup. Ada yang tutup lebih awal, tengahari tadi dah ada yang tutup. Ini kerana petang ini orang Cina akan berkumpul di dalam rumah untuk makan keluarga atau ada yang memanggilnya sebagai makan besar. Semua anak-anak akan pulang ke rumah orang tuanya untuk makan bersama pada petang ini.

Yang paling istimewa tentang Tahun Baru Cina ialah ia tidak berkaitan dengan perayaan agama, tidak seperti Hari Raya Puasa (untuk penganut Islam), Hari Vesak (untuk penganut Buddha), Deepavali (Hindu) dan Krismas (Kristian). Tahun Baru Cina perayaan untuk semua orang Cina, tak kira sama ada dia seorang Cina beragama Budha,  Kristian, Islam atau atheist.

Ketika berjumpa dengan orang Cina kita biasanya menyebut Gong Xi Fa Cai kepada mereka. Ramai yang menyangka (JR dulu juga menyangka begitu) bahawa Gong Xi Fa Cai bermakna Happy New Year atau Selamat Tahun Baru. Tapi ia salah. Sebenarnya Gong Xi Fa Cai adalah bermakna 'tahniah  semoga murah rezeki' atau 'tahniah semoga kaya raya'. Jadi setiap kali kita menyebut Gong Xi Fa Cai bermakna kita sedang memohon supaya rakan Cina kita kaya raya (kita miskin pun tak apa kot..)

Kalau kita nak ucap Selamat Tahun Baru kepada orang Cina, perkataan yang betul ialah Xin Nian Kuai Le   (新年快乐). Kalau nak bagi cantik lepas sebut Xin Nian Kuai Le sebutlah pula Gong Xi Fa Cai.

Mengikut kalendar Cina 2014 ialah tahun kuda yang diramal membawa banyak cabaran terutamanya dalam aspek kewangan. Semoga ramalan kalendar Cina itu tidak mempengaruhi kehidupan kita. Semoga kewangan kita akan terus kukuh, walaupun tahun ini semuanya naik, naik dan naik...

Kepada yang menempuh perjalanan jauh sempena cuti CNY ini, berhati-hati di jalan raya, semoga korang selamat pergi dan selamat kembali ke rumah masing-masing...
 

23 comments:

  1. Bang, saya lahir tahun ayam sabung. Tapi keberanian tak serupa pendekar pun! Heheheee...

    ReplyDelete
  2. duk sebut tapi tak tau makna....ramai yg ikut2 saja, bagus lah Jay bgtau kat sini..

    ReplyDelete
  3. Yelah saya pun setuju dengan PCL. Selalu sebut cam tu ....rupanya lain pula makna nya.....bagusnya Mr. JR bagitau tq.

    ReplyDelete
  4. Asіdе from the piсnic meal, make sure you also have snacкs
    or food that affords you to take quick bites on the move
    or during ѕhort breaks. The Һeel of the shoe has been carefully crаfted and haѕ a molded foazm heel
    pocket that ensureѕ ease and convenience, and a seam-free
    lining that willl еnsսre your foot doesn't blіster. Theee are foսr main types οf boots to chooѕe from: LigҺtweight Hiking ЅҺoes,
    ʜiking Boots, Backpacker Bootѕ, and Moսntaіn Boots.



    My page: hiking boots for women, ,

    ReplyDelete

Tak kan baca ajer..? Komen la sikit....